Zapis przeszłości w Indiach. Dworska kultura literacka języka bradź
Księgarnia AkademickaRok wydania: 2019
ISBN: 978-83-8138-073-7
Oprawa: miękka
Ilość stron: 292
Wymiary: 170 x 240
Dostępność: Na półce
27.30 zł
Czy historia – idiosynkratyczny produkt wielowiekowej tradycji Zachodu – miała swój ekwiwalent na subkontynencie indyjskim? Czy to dopiero Zachód odsłonił przed Indusami wartość, jaką przeszłość może mieć dla teraźniejszości?
Marathowie posiadali długą i bogatą tradycję własnego języka i jego formy literackiej, a mimo to ich wódz Śiwadźi w przededniu królewskiej konsekracji (1674) zlecił kompozycję dzieła poecie przynależącemu do innej kultury literackiej. Czy świadome wkraczanie nowego „państwa” w krąg dworskiej kultury literackiej języka bradź było związane z politycznymi ambicjami wielkiego wodza? Czy forma i treść poematu, gatunek i środki ekspresji mogły dlań stanowić narzędzia w procesie konsolidacji władzy?
"Zapis przeszłości w Indiach. Dworska kultura literacka języka bradź" to studium fragmentu historii dynamicznej ekspansji języka regionalnego na subkontynencie indyjskim okresu wczesnej nowożytności (1500-1800), ale przede wszystkim – charakterystyka zaangażowania w dyskurs o przeszłości i dyskurs władzy tej części tradycji literackiej języka hindi, którą jeszcze do niedawna uważano za obsceniczną, dekadencką i bezużyteczną.
Marathowie posiadali długą i bogatą tradycję własnego języka i jego formy literackiej, a mimo to ich wódz Śiwadźi w przededniu królewskiej konsekracji (1674) zlecił kompozycję dzieła poecie przynależącemu do innej kultury literackiej. Czy świadome wkraczanie nowego „państwa” w krąg dworskiej kultury literackiej języka bradź było związane z politycznymi ambicjami wielkiego wodza? Czy forma i treść poematu, gatunek i środki ekspresji mogły dlań stanowić narzędzia w procesie konsolidacji władzy?
"Zapis przeszłości w Indiach. Dworska kultura literacka języka bradź" to studium fragmentu historii dynamicznej ekspansji języka regionalnego na subkontynencie indyjskim okresu wczesnej nowożytności (1500-1800), ale przede wszystkim – charakterystyka zaangażowania w dyskurs o przeszłości i dyskurs władzy tej części tradycji literackiej języka hindi, którą jeszcze do niedawna uważano za obsceniczną, dekadencką i bezużyteczną.
Klienci, którzy oglądali tą książkę oglądali także:
• Zapomniany wiek XX Retrospekcje
• Zarys historii najnowszej krajów skandynwskich
• Indyjsko-pakistański konflikt o Kaszmir
• Wojna - etyka - kultura
• Trzeci Rzym
• 22. Dywizja Piechoty Górskiej (2.Dywizja Górska) 1921-1939 t. 1-2
• Dziedzictwo Tridentinum. Religia – kultura – sztuka
• Garnizon Wojska Polskiego w Białej Podlaskiej w latach 1918-1939
• Becoming. Moja historia
• Armia jugosławiańska z lat 1918-1939 w dokumentach polskiego wywiadu wojskowego
• Zarys historii najnowszej krajów skandynwskich
• Indyjsko-pakistański konflikt o Kaszmir
• Wojna - etyka - kultura
• Trzeci Rzym
• 22. Dywizja Piechoty Górskiej (2.Dywizja Górska) 1921-1939 t. 1-2
• Dziedzictwo Tridentinum. Religia – kultura – sztuka
• Garnizon Wojska Polskiego w Białej Podlaskiej w latach 1918-1939
• Becoming. Moja historia
• Armia jugosławiańska z lat 1918-1939 w dokumentach polskiego wywiadu wojskowego